Sunday, February 24, 2013

మహా మాఘి

విన్నపమాలకించు రఘువీర! నహిప్రతి లోకమందు నా
కన్న దురాత్ముడున్, బరమకారుణికోత్తమ వేల్పులందు నీ
కన్న మహాత్ముడున్ బతితకల్మషదూరుడు లేడు  వి
ద్వన్నుత నీవె నాకు గతి, దాశరథీ కరుణాపయోనిధీ

vinnapamAlakincu raghuvIra nahiprati lOkamandu nA
kanna duraatmuDun baramakAruNikOttama vElpulandu nI
kanna mahAtmuDun batitakalmashadUruDu lEDu vi
dvannuta nIve nAku gati dASarathI karuNApayOnidhI


శ్రీ రామదాసు యొక్క ఇదే భావాన్ని శ్రీ కృష్ణ శతక కర్త ఇలా

రఘునాయక నీ రూపము
లఘుమతితో దలప గలనే లక్ష్మీ రమణా
అఘముల బాపుము దయతో
రఘురాముడవైన లోక రక్షక, కృష్ణా!

O RaghuNAyaka, dASarathI, SrI rAmA! there is no one better than you( Thou - is the real self, Atma) in compassion (karuNa) and who can cleance the aghamu (sins) of devotee. At the same time there is no one who is a great sinner than me (me here represents the ignorant ahamkAra, ego which thinks itself as atma or soul) over here. Thy grace, thy name is the only path for me to cleance me of my sins (of ahamkAra and Ignorance)

Past post on this subject: http://nonenglishstuff.blogspot.in/2011/02/blog-post_18.html

mahA mAghi on 25th February 2013. Let the grace of Lord be on one and all and bad impacts of past bad deeds be removed for all those who surrender to Lord.

Monday, February 18, 2013

భీష్మాచార్యుని చివరి ఉపదేశం

ప్రాణానుత్స్రష్టుమిచ్చామి తత్రానుజ్ఞాతుమర్హథ
సత్యేషు యతితవ్యం వః సత్యం హి పరమం బలం

అనృశంస్యపరైర్భావ్యం  సదైవ నియతాత్మభిః
బ్రహ్మణ్యైర్ధర్మశీలైశ్చ తపోనిత్యైశ్చ భారతాః

బ్రహ్మణాశ్చైవ తే నిత్యం ప్రాజ్ఞాశ్చైవ విశేషతః
ఆచార్యా ఋత్విజశ్చైవ పూజనీయా జనాధిప 

-- అనుశాసనిక పర్వము 167 అధ్యాయము 49, 50, 52 శ్లోకాలు, భీష్మ పితామహుడు తనచుట్టూ ఉన్న భారతులతో

प्राणानुत्स्रष्टुमिच्छामि तन्मानुज्ञातुमर्हथ .
सत्ये प्रयतितव्यं वः सत्यं हि परमं बलम ..

आनृशंस्यपरैर्भाव्यं सदैव नियतात्मभिः .
ब्रह्मण्यैर्धर्मशीलैश्च तपोनीत्यैश्च भारत ..

ब्राह्मणाश्चैव ते नित्यं प्राज्ञाश्चैव विशेषतः .
आचार्या ऋत्विजश्चैव पूजनीया नराधिप ..

O Bharatas! (bha - light , rata - rejoice!)  I would want to bring up my life force away from this body; let me do so.

You should always protect the TRUTH as TRUTH alone is the highest power. You should be self-controlled, and be devoid of cruelty. Always protect Vedas, follow the dharma and always engage yourself in the tapas (of following swadharma)

O King! you should always revere brahmaNas, especially the wise-menAcAryas (those who teach by practicing) and Ritvijas (those who make you perform your duties as per the sAstra) and seek their guidance. 

-- Bhishma AsThami today....(From anuSasana parva, 167th Adhyaya)

-- The English meaning is my own translation from mahamahOpAdhyAya pullela SrI rAmaCandrudu gAri mahAbhArata sAra sangrahamu nunchi

Saturday, February 16, 2013

రథ సప్తమి

నమస్సవిత్రే జగదేక చక్షుషే
జగత్ప్రసూతిస్థితినాశ హేతవే
త్రయీమయాయ త్రిగుణాత్మధారిణే
విరిఞ్చి నారాయణ శంకరాత్మనే
namassavitrE jagadEka cakshushE
jagatprasUtisthitinASa hEtavE
trayImayAya triguNAtmadhAriNE
viri~nci nArAyaNa SankarAtmanE

namaH = I bow down
savitrE = to savita (Sun the light giving God)
jagat-Eka-chkshushE = The only EYE of this world (who makes everything visible on the Earth world)
jagat prasUti, sthiti, nASa hEtavE = the primal cause behind "bringing out", "sustaining" and "merging back" of the world appearances
triyI-mayAya = spread across the vedic triyI (Rk, yajur, sAma)
triguNAtma dhAriNE = one who holds three guNas - sattva, rajas, tamas [ sattva - the very being that sustains the earth its orbit. Rajas and Tamas are like light and heat of SUN which creates and devours all the life on the Earth ]
virinci - nArAyaNa - Sankara -AtmanE = one who is the SINGLE soul of "Creator Brahma", "Lord nArAyaNa - the sustainer" and "Sankara - the transformer"

-- ratha saptami very auspicious day for praying Sun God tomorrow mAgha Suddha saptami AdivAram

Thursday, February 14, 2013

శారదా భుజంగ ప్రయాత స్తోత్రం

(Photo from Sringeri.net)
 
జ్వలత్-కాంతి-వహ్నిం జగన్మోహనాంగీం
భజే మానస-అంభోజ-సుభ్రాంత-భృంగీం
నిజ-స్తోత్ర-సంగీత-నృత్య-ప్రభాంగీం
భజే శారదాంబాం అజస్రం మదంబాం
 
I praise mother SAradAMba, my mother eternal, shining with all the true essense of literature, music and dance (all fine arts), who roams around the lotus of mind like a bee (what roams around in the mind is knowledge!), who is a bright flame of fire (jnAnAgni - that can destroy ignorance / avidya) at the same time who can delude the whole world! (for those who mis-understand the world as an independent reality!)
 
SrI panchami tomorrow  (link to past posts) - http://nonenglishstuff.blogspot.in/2011/02/blog-post_08.html

http://nonenglishstuff.blogspot.in/2012/01/blog-post_28.html

Full stotra on stutimandal - http://www.stutimandal.com/gif_adi/sarasvati_bhujangam.htm

Sunday, February 10, 2013

వృద్ధి - మోహం

సుప్రజ్ఞమపి చేచ్చూరమృద్ధిర్మోహయతే నరం
వర్తమానః సుఖే సర్వో ముహ్యతీతి మతిర్మమ

---- నహుషుడు యుధిష్ఠిరునితో, వనపర్వం 181 వ అధ్యాయం 30 వ శ్లోకం

suprajnamapi cEcchuuramRddhirmOhayatE naraM
vartamAnaH sukhE sarvO muhyatIti matirmama

--- Nahusha to yudhishThira in mahAbhArata, vanaparvam, 181 adhyAyam 30 SlOkam.

However virtuous, How brave one is, prosperity (or growth i.e., vRddhi) deludes a person.
One who is going through the phase of happiness and enjoyments will be deluded is my (Nahusha's) opinion.

Background: Nahusha was a virtuous king. Due to some unforeseen circumstances King of Gods (Indra) went into exile. All the gods selected Nahusha as the Indra due to his virtuous nature. Nahusha became Indara and started ruling the kingdom of Gods. In due course, Nahusha's growth deluded his senses and he desired SacIdEvi, Queen of Indra also to be his wife.

Queen SacI went to Lord Brahma and requested for a upAya (technique / solution) to the problem. Brahma told her to ask Nahusha to come to her on a palanquin carried by the Rishis (realized sages). As the palanquin is being carried, Sage AgasThya was walking slow. Being deluded by desire, Nahusha kicked maharshi Agasthya saysing "Sarpa, Sarpa" (meas go fast, go fast)

Sage Agasthya thought Nahusha is not suitable anymore for the kingdom of Gods and cursed him to be a sarpa (a serpent that crawls). Hence Nahusha become a python and living on the Earth. As Nahusha requested for release from the curse to Sage, Agasthya told him "you will be released when dharmarAja, yudhisThira rightly answers your questions in dvApara yuga.

So, when BhIma is captured by Nahusha in python form, King Dharmaraja came to rescue BhIma. During the process of Nahusha - yudhishThira samvAda (discussion between Nahusha and YudhishThira) this verse appears.

--- Today is an auspicious day of Pushya amAvasya (new moon day) with AdivAra (sunday) during the mahA kumbha mEla time.

Remembering Sage AgashThya, Nahusha and YudhisThira today and chanting Aditya hRdaya stotram, giving arghya to pitRdevas (manes) are highly meritorious activities for today. And they keep us grow without delusion.